02:01 

Kaneel
Название: Сценарий 1.0
Автор: Kaneel
Персонажи: бета!дети, Арадия Мегидо, Каркат Вантас, Рокси, Каллиопа
Жанр: джен, детектив, юмор
Рейтинг: G
Размер: мини (20 страниц ворда)
Статус: закончен, продолжение возможно
Предупреждения: Humanstuck, ОС в количестве, текстовая игра
Дисклаймер: все персонажи Homestuck принадлежат Эндрю Хасси. Прав на них не имю, материальной выгоды не извлекаю
Саммари: Обычная детективная история о паре фальшивых баксов. Зато её конец определяете вы!


«Мелкие деньги и большие проблемы»

==> Будь именинником
Утро было отличным.
Для Джона Эгберта каждое утро отличное, каждый день полон приключений, а каждый вечер – это заслуженный отдых, но сегодня у парня были все основания для радости. Сегодня, тринадцатого апреля, ему наконец-то исполнилось двадцать четыре, и он сравнялся по возрасту со своими друзьями-дефис-коллегами. А это значит, что до самого декабря не будет никаких подколок от Страйдера, про возраст и «недетские игрушки». Ну конечно, ещё это означает подарки, поздравления и кучу всего приятного, что тоже очень важно.
В общем, ничто сегодня не сможет испортить Джону настроение, даже новости по радио. Эгберт как раз припарковывал свой автомобиль – на самом деле это машина отца, но Джон упорно называет её своей, - как диктор сообщила об очередном взрыве. В этот раз заложили бомбу в строящемся здании частного банка. Пострадавших нет, но несколько месяцев работы и огромные деньги полетели коту под хвост. И ведь не в первый раз в этом городе что-то взрывается. Полиция подозревает всех подряд, от гринписовцев до террористов.
Впрочем, Джона взрывы не касались, это была не его юрисдикция, так что он выбросил эту новости из голову ещё до того, как вошёл в бар.

Стоит кое-что пояснить: Эгберт не какой-нибудь опустившийся пьяница, который набирается с утра пораньше до состояния нестояния. Бар принадлежит семье Джона, и может это не самое известное место в городе, но здесь есть свои посетители и даже постоянные клиенты. Формально им владеет Эгберт-старший, но практически всем там заправляет Джон с друзьями. Маленький и уютный бизнес, обеспечивающий материальные вливания в его настоящую Работу, а Джон даже произносит это с большой буквы, - частное детективное агентство «SBURB», находившееся на втором этаже здания. У Эгберта даже визитки были двухсторонние – с баром и агентством, - и одним и тем же телефоном с двух сторон. Из-за этого, кстати, конкуренты из «ALFA» отпускали едкие шуточки про «барных детективов», но лично Джона такое положение дел устраивало.
Персонал у бара и агентства тоже как бы «двухсторонний». Джон, душа компании, вдохновившись нуарными детективами, втянул в это своих друзей и взял на себя обязанности владельца и там и там. Роуз Лалонд, аналитик и психолог по совместительству, занимается составлением хитрых планов операций и бухгалтерских отчётов. Дэйв Страйдер, оперативный агент, мастер боевых искусств, рыцарь без страха и упрёка, или – как он сам себя представляет, – тот, чьей жопой достают каштаны из огня. Точная цитата с неточным фразеологизмом. Свои навыки оттачивает на посту вышибалы в баре. И технический гений Джейд Харли – она общается двоичным кодом с машинами и может с помощью отвёртки и тостера собрать компьютер. Последнее, кстати, почти правда.

Совмещать работу и Работу было легко и приятно – постоянно общаешься со своими друзьями, весело проводишь время, и за всё это тебе ещё и платят.
В общем, сегодня Джон как обычно зашёл в бар и встретил Роуз, отмечавшую что-то в бумагах, и Дэйва, таскавшего коробки. Понятно, пополнение запасов пластиковых трубочек и салфеток.
- Утра всем доброго! – переполненный счастьем, Джон помахал им рукой.
- Доброго, - приветственно кивнула ему Роуз. - Ты как раз вовремя, чтобы помочь Дэйву.
- Да-да, у меня тоже всё отлично, спасибо, что спросила, - хмыкнул Эгберт, закатывая рукава и направляясь к заднему входу. Там в переулке стояла куча картонных коробок, которые сначала нужно было представить пред бдительными очами Лалонд, а потом отнести в подсобное помещение.
- И я в который раз себя спрашиваю, а ты точно тут хозяин, или мальчик на побегушках? - Дэйв пожал ему руку, прежде чем взяться за новый ящик.
- Сам себя иногда об этом спрашиваю.
Они перетаскали уже почти половину, как в переулке снова появился фургон из компании доставки.
- Странно, - Джон остановился. – Они что-то забыли?
Фургон встал, и разъярённый водитель выскочил на улицу. Его помощник высунулся из окна у пассажирского сиденья и пытался успокоить коллегу, но тот его не слушал.
- Ты нас надуть вздумал, червяк очкастый?! – взревел мужчина и замахнулся своим кулаком, больше похожим на отбойный молоток.
- Не надо! – пронзительно пискнул помощник, а Джон просто зажмурился, ожидая неминуемого удара.
Который так и не последовал. Когда Эгберт открыл глаза, он увидел, как мужчина из службы доставки стоит на коленях, а Страйдер весьма красноречиво выворачивает ему руки. Дэйв всегда отличался скоростью реакции и ловкостью, что помогало ему справляться бугаями выше и тяжелее его самого. Водитель не стал исключением.
- Что это было сейчас?

Оказалось, что ребята из доставки должны были сделать круг по пригороду, и решили сначала залить в бак бензина. Но на заправке им отказали и даже пригрозили полицией, потому что оказалось, что их деньги фальшивые – те самые деньги, которые они только что приняли за отгруженные коробки у бара. Разъярённый водитель тут же рванул разбираться, а помощник всё причитал, что нужно звонить копам и сообщить начальству о сбое графика.
Роуз попросила их успокоиться и первым делом проверила остальные деньги в кассе. Расплатившись, теперь уже настоящими банкнотами, и попрощавшись с людьми из доставки, она взялась подсчитывать убытки, устроившись за стойкой бармена. Перед ней лежали аккуратные стопки очень похожих бумажек, но одна – это вчерашняя выручка, а вторая – просто цветные листики.
Разобравшись с коробками, Джон присоединился к ней:
- Как так получилось, что у нас тут фальшивки? Разве у нас не проверяют деньги? – полюбопытствовал он.
- Проверяют, но только крупные купюры. А подделывать мелкие выходит дороже, чем в итоге получаешь. – Лалонд оторвалась от бухгалтерской книги. – Качественная краска, бумага, водяные знаки, не говоря уже о работе художника, чтобы сделать клише – всё это стоит немалых денег и труда. Вот ты бы стал тратить сотню баксов, чтобы сделать одну десятку?
- Не думаю.
- Вот именно, - она вернулась к подсчётам, но добавила ещё кое-что: - Мы не сильно пострадали, покроем за счёт чаевых, но стоит сообщить в полицию.
Джон вскинулся в возмущении:
- С чего бы это?! Эти лентяи в жизни не станут надрываться ради пары несчастных десяток. Нас вежливо пошлют к чёрту! И вообще, кто у нас тут детективы? Мы и сами можем разобраться.
- Да, можем. - Согласилась Роуз. – Но это будет твоя личная инициатива, за которую нам не заплатят. Или мне вычесть это из твоей зарплаты? Напомнить наши расценки? – Она всегда сохраняла спокойствие, поэтому тяжело было понять, когда она шутит, а когда – абсолютно серьёзна. И деньги вычесть она действительно могла без всяких колебаний.
Эгберт вздохнул.

Что ты будешь делать?
==> Сообщить в полицию о фальшивках (Сценарий 1.1)
==> Взяться за расследование на свой страх, риск и деньги (Сценарий 1.2)

@темы: Серия 1

URL
   

Сериал формата .txt

главная